Leer Leer
 
Leer
Leer
Leer
Leer
Leer
Leer
Leer
Anzeige





Business-Ratgeber für Ihren Erfolg 2012
Jetzt in unserem Shop:

» Jetzt auch mit Gratis-Test-Garantie «

Die aktuelle Meinung aus unserer
Experten-Ecke:

Sabine Feuersänger
Sabine Feuersänger

So kommt Ihr Geschäft trotz dümpelnder Reformen in Schwung!

Anzeige




 

Anzeige

 
Sie befinden sich hier: Startseite > Sekretariat & Assistenz

Sekretariat inside

Ihr kostenloser E-Mail-Newsletter von business-best-practice.de

E-Mail:

News, Tipps und Praxishilfen für
Sekretärinnen & Assistentinnen


Reisemanagement:


So organisieren Sie Geschäftsreisen professionell

Seminare

Links

News / Tipps
im RSS-Feed


Ratgeber im Shop

Diese Woche aktuell:



Lesen Sie hier alles über die Inhalte von

Telefonieren von A bis Z:


Wie Sie sich am besten melden, und wie Sie lästige Anrufer abwimmeln

Sonntag, 5. Februar 2012 


News & Tipps

  • Business-Englisch: Wie übersetzt man 'Hiermit teile ich Ihnen mit...'?

  • Handreichen und Hierarchien: Darf eine Sekretärin einem wichtigen Kunden zuerst die Hand geben?

  • So löschen Sie in Outlook einzelne Geburts- oder Jahrestage

  • Stilvolle Abwechslung in Ihren Briefen und E-Mails mit der Thesaurus-Funktion

  • Welche Alternativen gibt es für „der Vollständigkeit halber“ oder „der Ordnung halber“?


  • Business-Englisch: Wie übersetzt man 'Hiermit teile ich Ihnen mit...'?
    Bewertung 5 Sterne bei 17 Bewertungen

    Wenn Sie etwas mitteilen müssen, greifen Sie nicht gleich zu der mit “herewith” beginnenden Standardfloskel. Nutzen Sie lieber diese modernen und weniger steifen Alternativen aus Secretary today.

    Susanne H. from Boizenburg wrote to ask me how to say “Hiermit teile ich Ihnen mit” in English. She had learned the phrase “We herewith inform you,” but this was “many years ago,” and she wanted to check if people still use this phrase today.

    Her is the answer from Secretary today Editor-in-Chief Jean Lennox: The answer is yes. It is a phrase that is still used in English – but not by me! I find it very old-fashioned and formal, even more formal than “Hiermit teile ich Ihnen mit,” which I also don’t like. But it’s not my job to comment on your German!


     Lesen Sie hier den gesamten Beitrag

    weitere Tipps für
    Sekretärinnen & Assistentinnen
    diesen Beitrag weiterempfehlen
    diesen Beitrag drucken

    Handreichen und Hierarchien: Darf eine Sekretärin einem wichtigen Kunden zuerst die Hand geben?
    Bewertung 4 Sterne bei 17 Bewertungen

    Die Gastgeberregel besagt, dass Gastgeber ihre Gäste begrüßen und ihnen die Hand geben. Doch gilt diese Regel auch für Sie als Sekretärin?

    Die Antwort des großen Knigge lautet:

    Ja, sofern Sie als Sekretärin nicht als „kleine graue Maus“, sondern als Mitgastgeberin auftreten. Verstehen sie sich selbst als verantwortlich und gehen offen und selbstbewusst auf den Kunden zu, ist ein Handschlag angemessen.


     Lesen Sie hier den gesamten Beitrag

    weitere Tipps für
    Sekretärinnen & Assistentinnen
    diesen Beitrag weiterempfehlen
    diesen Beitrag drucken

    So löschen Sie in Outlook einzelne Geburts- oder Jahrestage
    Bewertung 3 Sterne bei 11 Bewertungen

    Frage an die Redaktion:

    Ich habe für viele Kontakte im Adressbuch den Geburtstag eingegeben. Outlook hat diese Geburtstage automatisch in den Kalender übertragen. Nun will ich nicht für jeden der Kontakte im Kalender daran erinnert werden. Wie kann ich die Kalendereinträge entfernen?

    Antwort von der Outlook aktuell-Redaktion: Diese Einträge müssen Sie von Hand aus dem Kalender löschen. Dazu gehen Sie so vor:


     Lesen Sie hier den gesamten Beitrag

    weitere Tipps für
    Sekretärinnen & Assistentinnen
    diesen Beitrag weiterempfehlen
    diesen Beitrag drucken

    Stilvolle Abwechslung in Ihren Briefen und E-Mails mit der Thesaurus-Funktion
    Bewertung 4 Sterne bei 14 Bewertungen

    Wenn z. B. bei einem Neujahrsgruß im Brieftext schon „ein glückliches neues Jahr“ steht, ist es nicht so elegant, das Wort „glücklich“ auch noch im Schlussgruß zu verwenden.

    Korrespondenz Training kompakt-Insider-Tipp: Nutzen Sie die Thesaurus-Funktion von Word.


     Lesen Sie hier den gesamten Beitrag

    weitere Tipps für
    Sekretärinnen & Assistentinnen
    diesen Beitrag weiterempfehlen
    diesen Beitrag drucken

    Welche Alternativen gibt es für „der Vollständigkeit halber“ oder „der Ordnung halber“?
    Bewertung 3 Sterne bei 29 Bewertungen

    Frage an die Redaktion per E-Mail von Erika. W. aus Wismar:

    Ist die Formulierung „der Vollständigkeit halber“ noch korrekt und hört es sich gut an?„... der guten Ordnung halber ...“ ist auch so eine Formulierung, mit der ich mich nicht ganz wohlfühle. Wie ist Ihre Meinung? Ich habe bisher keine Alternative gefunden.

    Claudia Hovermann, Chefredakteurin des SekretärinnenBriefeManagers, beantwortet Ihre Fragen.


     Lesen Sie hier den gesamten Beitrag

    weitere Tipps für
    Sekretärinnen & Assistentinnen
    diesen Beitrag weiterempfehlen
    diesen Beitrag drucken
    Anzeige
    Secretary todaySecretary today
    Perfekte britische und amerikanische Korrespondenz, Gespräche, Telefonate, Geschäftsbesuche und sicherer Small Talk für Sekretärinnen und Assistentinnen.

    Englisch-Basis-Wissen reicht heute schon lange nicht mehr aus – als engagierte Sekretärin müssen Sie einfach absolut fit sein. Sie brauchen ein perfektes Englisch in vielen Situationen:
    • Beim Schreiben von Briefen in britischem oder amerikanischem Englisch
    • Am Telefon
    • Zu Tisch mit Geschäftsfreunden
    • Beim Small Talk, wenn wichtige Kunden zu Ihnen kommen
    Und genau hier unterstützt Sie unser exklusives, komprimiertes und professionelles Englisch-Training perfekt, denn es ist speziell auf Ihren Sekretärinnen-Alltag zugeschnitten. Ihr Lese- bzw. Trainingsaufwand: Nur 20 Minuten(!)

    Mit Secretary Today meistern Sie ab sofort jeden Englisch-Kontakt mühelos und vermeiden peinliche Fettnäpfchen.

    Lesen Sie hier mehr über den Trainingsbrief „Secretary today“

    Testen Sie hier Ihr erstes 20-Minuten-Englisch-Training 30 Tage gratis

    „Suche nicht, sondern finde!“ (Picasso)

       Sie vermissen ein Thema auf business-best-practice.de?

    Dann sagen Sie es uns - wir greifen Anregungen gerne auf.

    Ich würde gerne mehr wissen über:


    Lesen Sie auch unsere weiteren Beiträge für „Sekretärinnen & Assistentinnen“:



    Diese Seite wurde vom McAfee SiteAdvisor
    auf Sicherheit überprüft
    Gelassenheits-Schaf
    © 2005-2012, web suxxess factory